Noch einmal ein bisschen Latein. explere = ausfüllen, beendigen, vollenden. Promissum explere = sein Versprechen erfüllen, famem explere = den Hunger stillen, opus explere = seine Arbeit verrichten. Oder sortem explere = den Spruch des Orakels erfüllen. Also das Schicksal in die Hand nehmen. Wieder: sein Werk vollenden. Und supremum diem explere = sterben. Den letzten Tag beendigen. Formvollendet.
Das Substantiv dazu aber, das Expletiv ist in der deutschen Grammatik ein "für den Sinn des Satzes entbehrliches Füllwort". Also Überflüssiges. Staubaufwirbelndes. Luftnummern. Nebelkerzen. Früher Abtönungspartikel. Was er (der der Sprache Mächtige) - oder sie (die Grammatik) sich wohl dabei gedacht hat?
Sturm zieht auf von Süd. Emir. Oder Ciaràn. Und dann ganz einfach Fred. Von nebenan.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen